KATIE AND THE BAD SIGN
日本語で読む
Katie O’Malley and Ben Gorb
19th January 2026

Q: To start, please give us a brief history of the band so far.
KO: I started out on my own, then I got together with a few musicians I knew from around Manchester, and then Ben actually is the last addition, playing guitar, and that I’m mostly writing the songs with. We’re mainly Rock influenced but there's a little bit of, like, American country in there as well, and a bit of Folk at the same time, but a lot of it is Blues and Rock.
Q: The band name, where did that come from?
KO: It was from the song Born Under A Bad Sign. I really needed to be Katie and the (…..) because I wanted to give credit to the lads and what they were doing; before that I was going out under my name.
BG: So, I'm one of the Bad Sign. Richard and Katie were doing most of the songwriting together but now I song write with Katie.
KO: I just call them the baddies and I don't think a lot of the men know what baddies means, it means a bad girl. (laughs)
Q: You've cited that your influences are Free, Fleetwood Mac and Allman Brothers along with Rival Sons and Kaleo. That's quite a span in decades for influences…
KO: Yeah we listen to all sorts of music. We love the seventies kind of sound but then we love modern music as well. A lot of it is emulating a lot of that seventy’s kind of sound, but just bringing it up to date, into the modern era.
Q: Presumably that's the Peter Green Fleetwood Mac and not the Stevie Nicks Fleetwood Mac.
BG: I write a lot of the riffs and I would say there definitely is a Peter Green influence in there but some of the songs have a slightly poppy edge with catchy choruses in there so I’d say they're both really.
Q: Who are your other guitar influences Ben?
BG: I love Jimi Hendrix - everyone loves Jimi Hendrix. Pete Townsend is my idols as a songwriter and guitarist and Angus and Malcolm Young from AC/DC are probably the main three. Then some of the Manchester stuff as well, like John Squire from the Stone Roses, he's a big influence on me. It's all within the bluesy realm of things.
Q: Katie, your vocal influences.
KO: I love loads! I was brought up on soul and Motown kind of music. My dad was always playing a lot of soul music and I was always singing, the male ones as well.
Q: I also heard a little bit of Elkie Brooks in your voice.
KO: I do like Elkie Brooks, yeah. She's a Salford girl as well.
Q: Revolution was your debut album which came out last year. The reviews were very good. Presumably, now you're heading towards a second album.
KO: We've literally just booked the studio for it. We've been writing songs. But we're going to a different studio and I'm a bit nervous about it. It's scary, you know, giving your craft over to someone and people work differently.
Q: How do you write?
BG: It's different every time. I almost always start with the guitar riff, then the verses, then the choruses with the chords. I'll send what I've got to Katie. She'll put the lyrics on top and then sometimes it's the other way around. We did that song the other day where Katie put the vocals and the chords all together and then I did the melodic part top. I write more kind of the harder-edged stuff and Katie does more of the ballad-y, more country-based stuff. If you listen to the album, there is a combination in there but it's still within the blues.
KO: It's nice because we can bounce off each other really well because we like the same kind of stuff. I really love singing over Ben’s stuff because I can really let go of my voice whereas I don't naturally write like that myself. Then when I do bring in something more juicy, he can sprinkle it on top and give it more life.
Q: Anything you favour writing about lyrically?
KO: I'm a bit of an angry woman - with a frustrated soul. (laughs)
BG: That is definitely true; there are angry lyrics but the most recent song we've written is lyrically really happy.
KO: It's actually really sweet and I'm like, where did it come from?
BG: When I first heard the lyrics from Katie, I was like, oh, this is the revitalised Katie. She's got a new outlook on life. I'm sure we'll be back to the pissed-off songs very soon. (laughs)
Q: When you're recording, do you record old school? Are you all in the room together?
KO: We generally have done it where we've done it live. We're all in the same room with a separate drum room. We'll take the drums and bass from that and then we'll layer the guitar on top. Then I'll go in and redo the vocals.
Q: Now, Manchester. I'm always fascinated because there's always been pockets of music around the UK. You've got Liverpool in the 1960s, Manchester in the 60s as well. You had Newcastle in the 60s and London in the 60s and Birmingham in the later 60s, which produced heavy metal. Manchester's got an amazing history. Right from, if you think back to the Bee Gees, the Hollies, Herms Hermits, 10CC, the Buzzcocks, Barclay James Harvest. I'm not even getting out of the 70s, otherwise I'll be here all night. What is it about Manchester that produces this wealth of such diverse and great music?
KO: I always think, like, when you live in an area that’s a bit rough – Manchester is a bit rough - and people are going through hard times, they can write about it.
BG: One of the songs on the album, Wild West, that's literally about Manchester. It's quite metaphorical, like Manchester is the Wild West, in a way. You do get stories from other people you meet where they go out for a night out, just keeping their eyes open to that kind of thing.
KO: You can talk to anyone here, and they will tell you the life story. In London, everyone's a bit more closed off but in Manchester, you will meet someone for the first time, and you'll know everything about them.
BG: I totally agree. I think people are open, really open. The same way they are in Liverpool, I think. People are always willing to chat and will tell you their life story at the pub, sometimes, whether you want them to or not.
Q: The last couple of times I've been back to England, I've noticed that there seems to be a resurgence in straight-ahead Rock without the guitar gymnastics, without the frills and everything, it's just good, plain old 70s rock like you're doing. What else is going on?
KO: There's a few bluesy rock bands that we know. It's quite a mix, because the Country thing is really big here at the minute, that's blown up everywhere and we almost feel a bit like outsiders playing rock music.
Q: How hard is it to get gigs now in Manchester?
KO: Oh, you can get gigs quite easily, whether they're the right ones you want to be playing or not is another matter.
Q: Let me rephrase that question. How easy is it to get a gig in Manchester and get paid, playing original music?
BG: If it's original music, it's hard, you know. I mean, I think you tend to find the places that will pay you, tend to be cover gigs where you can also fit your original music into. Some of them might be more outside the city, like Cheshire, where you're expected to play more covers, but you can fit an original as well.
KO: A lot of people do feel a bit more DIY about it instead of going to a promoter that's going to do what we can put on our own shows around Manchester and we're selling the tickets ourselves, which has worked for us so far. We've got decent followers in Manchester, but then when we go a bit further out, it's more difficult.
Q: Katie, Ben, nice to talk to you and best of luck recording the new album.
Both: Thanks and cheers!
Katie and the Bad Sign 2026 (ケイティ・アンド・ザ・バッド・サイン インタビュー)
Katie O’Malley and Ben Gorb (ケイティ・オマリーとベン・ゴーブ)
Q: まず、バンドのこれまでの簡単な経歴を教えてください。
KO: 最初は一人で活動していましたが、マンチェスター周辺で知り合った数人のミュージシャンと合流し、ベンが最後に加入しました。彼はギターを担当し、主に私が曲を作っています。私たちの音楽は主にロックの影響を受けていますが、アメリカンカントリーやフォークの要素も少し入っています。でも大部分はブルースとロックです。
Q: バンド名の由来は?
KO: 楽曲「Born Under A Bad Sign」から取ったの。メンバーの貢献を称えたくて、どうしても「Katie and the (……)」という形にしたかった。それまでは自分の名前だけで活動していたから。
BG: そう、僕はバッド・サインの一員なんだ。リチャードとケイティがほとんどの曲作りを一緒にやってたけど、今は僕がケイティと曲を作ってる。
KO: 私は彼らを「バディーズ」って呼んでるんだけど、男たちの多くは「バディーズ」の意味を知らないみたいね。悪い女って意味なのよ。(笑)
Q: 影響を受けたアーティストとして、フリー、フリートウッド・マック、オールマン・ブラザーズ・バンドに加え、ライバル・サンズやカレオを挙げていますね。影響を受けた時代がかなり幅広いですが…
KO: ええ、私たちはあらゆる音楽を聴くの。70年代のサウンドも大好きだけど、現代の音楽も同様に愛している。多くの場合、あの70年代のサウンドを模倣しつつ、それを現代にアップデートしています。
Q: 恐らくそれはスティーヴィー・ニックス時代のフリートウッド・マックではなく、ピーター・グリーン時代のフリートウッド・マックのことですね。
BG: 僕は多くのリフを書いているし、確かにピーター・グリーンの影響はそこにあると言える。でも、いくつかの曲にはキャッチーなコーラスが入った少しポップな要素もあるから、両方とも本当にそうなんだと思う。
Q: ベン、他に影響を受けたギタリストは?
BG: ジミ・ヘンドリックスは最高だ——誰もが彼を愛している。ソングライター兼ギタリストとしてはピート・タウンゼントが僕のアイドルだ。AC/DCのアンガス&マルコム・ヤング兄弟も主要な3人だろう。それにマンチェスター系の影響も受けていて、ストーン・ローゼズのジョン・スクワイアには特に大きな影響を受けた。全てブルージーな領域の中での話だ。
Q: ケイティ、あなたのボーカルに影響を与えたアーティストは?
KO: たくさんいます!ソウルやモータウン系の音楽で育ちました。父がいつもソウルミュージックをたくさんかけていて、私もいつも歌っていました。男性アーティストの曲もね。
Q: あなたの声にはエルキー・ブルックスの面影も感じました。
KO: ええ、エルキー・ブルックスは好きですよ。彼女もサルフォード出身ですしね。
Q: 昨年のデビューアルバム『Revolution』は批評家から高い評価を得ました。おそらく次はセカンドアルバムに向けて動いているのでしょう。
KO: まさに今、そのためのスタジオを予約したところなの。曲作りは進めています。でも今回は違うスタジオに行くから、ちょっと緊張してるわ。自分の技術を他人に委ねるって怖いの、人によって仕事の進め方も違うしね。
Q: 曲作りはどうやって進めるの?
BG: 毎回違うんだ。ほぼ必ずギターのリフから始めて、次に詩、それからコード付きのコーラスを作る。出来上がったものをケイティに送るんだ。彼女が歌詞を乗せてくれる。逆の順序で進めることもある。先日作った曲は、ケイティがボーカルとコードを先にまとめて、僕がメロディックな部分を乗せたんだ。僕はよりハードな曲を書く傾向があって、ケイティはバラード調でカントリー寄りの曲を担当する。アルバムを聴けば分かるけど、両方の要素が組み合わさっている。それでもブルースの枠内には収まっているんだ。
KO: 私たちは同じような音楽を好むので、お互いのアイデアをうまく引き出せるのが素晴らしい。ベンが作った曲に歌を乗せるのは本当に楽しい。自分の声に完全に委ねられるから。自分では自然にそんな風に書けないの。逆に私がよりジューシーなものを持ち込むと、彼がそれを上に散りばめて命を吹き込んでくれる。
Q: 歌詞で書くのに特に好きなテーマはありますか?
KO: 私はちょっと怒りっぽい女で、欲求不満な魂を持ってるんです(笑)。
BG: 確かにその通り。怒りの歌詞もあるけど、最近書いた曲は歌詞がすごくハッピーなんだよね。
KO: 本当に甘くて、どこから出てきたんだろうって思っちゃうの。
BG: ケイティから歌詞を初めて聞いた時、ああ、これが生まれ変わったケイティだと思ったよ。彼女の人生観が変わったんだ。きっとすぐにまた腹が立つ曲に戻るだろうけどね。(笑)
Q: レコーディングは昔ながらの方法で?全員同じ部屋で録音するんですか?
KO: 基本はライブ録音スタイルでやっています。全員同じ部屋にいて、ドラムは別室。まずドラムとベースを録音して、その上にギターを重ねる。最後に私がボーカルを再録音します。
Q:さて、マンチェスターについてです。私は、英国には常に音楽の中心地が点在していたことに、いつも魅了されています。1960年代にはリバプール、同じく60年代にはマンチェスターがありました。60年代にはニューカッスル、60年代にはロンドン、そして60年代後半にはヘビーメタルを生み出したバーミンガムがありました。マンチェスターには素晴らしい歴史があります。ビー・ジーズ、ホリーズ、ハームズ・ハーミッツ、10CC、バズコックス、バークリー・ジェームス・ハーベストなどを思い返してみてください。70年代だけでも、このリストはまだまだ続きます。マンチェスターには、このような多様で素晴らしい音楽を生み出す何かがあるのでしょうか?
KO:私はいつも、ちょっと荒っぽい地域(マンチェスターはちょっと荒っぽい)に住んでいて、人々が困難な時期を経験しているとき、そのことを曲に書けるのだと思っています。
BG:アルバムに収録されている曲「Wild West」は、文字通りマンチェスターについて歌った曲です。ある意味で、マンチェスターはワイルドウェストのようなものだという、かなり比喩的な表現です。夜遊びに出かける人々から、そういうことに目を光らせていると、そういう話を聞くこともあります。
KO: ここでは誰と話しても、その人の人生の物語を聞かせてくれる。ロンドンではみんな少し閉ざされているけど、マンチェスターでは初めて会った人のことを、すべて知ることになるの。
BG: まったく同感だ。みんなオープンだよ、本当にオープンなんだ。リバプールの人たちと同じようにね。パブではいつも気軽に話しかけてきて、時には聞きたくなくても人生の話を聞かせてくれるんだ。
Q: ここ数回イギリスに戻った時、ストレートなロックが復活しているように感じました。ギターの技巧的な見せ物や飾り気のない、純粋に良質な70年代ロック、まさに君たちがやっているようなスタイルです。他にどんな動きがありますか?
KO: 知ってるブルージーなロックバンドがいくつかあります。結構混ざってるのよ。今ここじゃカントリーが凄く流行ってて、どこの曲もカントリー調になってるから、私たちがロックをやってるとなんだか少し浮いてる気がしますね。
Q: 今のマンチェスターでライブの仕事を得る難しさは?
KO: ええ、仕事自体は結構簡単に見つかります。ただ、自分がやりたいと思うような仕事かどうかは別問題ですけどね。
Q: 質問を言い換えます。マンチェスターでオリジナル曲を演奏して、報酬も得られるライブの仕事を得る難易度は?
BG: オリジナル曲だと難しいよ。報酬がもらえる場所は、カバー曲をメインにしながらオリジナルも入れられるようなギグが多いと思う。チェシャーみたいに市外だとカバー中心になるけど、オリジナルも1曲くらいは入れられる。
KO: 多くの人はプロモーターに頼るより、自分たちでマンチェスター周辺でライブを企画しチケットを販売するDIYスタイルを好みます。今のところこの方法がうまくいっています。マンチェスターでは一定のファン層がいますが、少し離れた場所では難しくなりますね。
Q: ケイティ、ベン、お話しできて嬉しいです。新アルバムのレコーディング、頑張ってくださいね。
二人:ありがとう、じゃあね!
