CLAIRE HAMILL
日本語で読む
3rd March 2026

Troubadour
Q: Troubadour is your current album with a new band. How did this set of songs come about, how did the band come together and how did, as you've been recently described, the rockier Claire Hamill emerge?
CH: Yeah, I had to go into a new direction to find my rock voice. Funnily enough, it started a couple of years ago when I was asked to do a Wishbone Ash album with one of the ex-members of Wishbone Ash, Merv Spence. It's an album that we've worked on but hasn't been finished yet and I had to sing some Wishbone Ash songs. Doing it, I found a colour in my voice that I didn't recognise. I think it was something deeper and tougher, because I had to find that, because the songs are very much about a rock theme. I thought, well, that's interesting as it's not a part of my vocal range that I'd explored a lot, because I tend to write quite romantic, sentimental, folky stuff. Then what happened was, I was put in touch with Sonny Flint, through a chap called Mark Chatterton who was connected to Wishbone Ash for many years - Mark wrote a biography of the band. When Sonny moved to Hastings, Mark said “Look up Claire Hamill” as I was also living in Hastings so he got in touch with me. I went to see him play with the Martin Turner band at the White Rock nearby, and he said, “Oh, pop round, I've got the studio. Have you got any songs? Let's work on something.” I brought a song called “Somebody”, which is the last track on Troubadour.
Q: Great song, Claire.
CH: Oh, do you like it? Oh, thank you so much. I love when I can get an ending to a song, a lyric, that kind of draws the whole thing together in the way that she says in the song ‘And then hush went around and then we all sang along to a song that you wrote for someone you loved and then left behind,’ I just went, yes! (laughs). I got a thrill with that myself as it was just such a lovely way to end the story. That is a story that lots of women have been in love with musicians and rock stars and not just even rock stars, just people - also men! Somebody they fall in love with that they can't hold on to because they don't fit the idea of the person that that person wants to be with. Anyway, I brought “Somebody” to the studio and Sonny went, “Oh that's great, have you got any more?” So then I think I brought “Troubadour” around, which was a song that I wrote a few years ago, and I had been gigging just with an acoustic guitar. I can't remember how many years ago I wrote it, but it was something that I'd been doing live on the on the odd occasions that I did do a live show, which wasn't very many times and then we just sort of progressed from there really.
Q: That particular song, “Troubadour,” it's got a very Irish lilt to it. I think it's your grandmother who was Irish, is that right?
CH: Yes.
Q: Is that a little nod to her in some way?
CH: Very much so. Both my grandmothers were Irish actually; one was from Southern Ireland, Valentia Island, off the coast of Kerry, who was the grandmother that gave me the voice. That's the one I was closest to but my other grandma, she was the daughter of a farmer from Northern Ireland. She emigrated to Scotland and met my grandfather in there so they've got a kind of Scottish-Irish sort of thing but very much an Irish connection. My grandma was a beautiful singer and played piano, and her baby sister had the most beautiful voice. Whenever we'd have a family party she'd be at the piano, and then my mother and my aunties would all be round, including my grandma's baby sister, who was the same age as my mother, as my grandma was the eldest of twelve, and my Auntie Patty was the youngest of twelve - and my great-grandma was an only child! How about that? She went on to have twelve children. Her father had been a blacksmith in Kerry and he shod race horses. He had a particular kind of alloy in his horseshoes and they were a little bit lighter than normal, so all of the race horse owners used to go to him to shoe their horses. He was called Kerry Jim. So, here's to Kerry Jim, wherever you are. He had one daughter - my great-grandmother - and educated her and so she was able to educate all of her own children. He sent her to a convent and the nuns educated her. I think they had to pay in those days, a bit like you do now if you want your kids to go to private school, you've still got to pay through the nose. My dear grandmother, oh, she was adorable, absolutely adorable but my Auntie Patty had ‘the voice’. At parties, we'd say, oh, Patty, will you sing? Will you sing something, Patty? And my Auntie Patty, she was so coquettish. She would go, “No…I'm not in the mood.” and everybody would groan and go, “Oh no, Patty's not in the mood.” (laughs) I remember as a child thinking then, if anybody ever asks me to sing, I will sing. I will never say I am not in the mood. You learn these things, don't you? Sitting at your mother's knee, always watching people.
Q: Generally speaking, the album's a little bit rockier although you've done rockier stuff in the past anyway. You’ve dabbled in a few genres so when you're writing, do you write a batch to a genre, or do the songs suggest a genre?
CH: The song just comes out of me, and it has a genre of its own. So I think we've got to go back to the mid-70s to find where I became influenced with Country music and that was because I met Rick Grech and he had worked with Graham Parsons and Emmylou Harris He had the idea that we were going to replicate them; We were going to be the English version of Gram Parsons and Emmylou Harris. We did do some work together but it never really saw the light of day but at that point, I, having been introduced to Country music, I then understood it. Prior to that, I just hadn't even given it any mind at all but then I understood the sentimentality, the stories, how you draw people in so, I have a thread through my writing that also harks back to a little bit of that influence. Things like “This Woman is a Mess” from A Pocket Full Of Love Songs and “When a Cowboy Says Goodbye” from Over Dark Apples. I'm very much a person that the song pops out and it says ‘Here I am, what are you going to do with me? Where do I fit?’ I prefer that, prefer to be free. I know that it's not been useful financially because I've dabbled so much and I haven't focused on it but I don't really want to be pigeonholed. For instance, Voices was my most popular and most successful album but I've never repeated it. I've never done Voices 2, which I probably should have by now because I'm constantly getting people telling me how great it is and ‘Can they use it for this, can they borrow it for that?’ but there's a big difference between doing something for somebody and being happy in yourself.
Q: Absolutely right.
CH: That's how I've lived my life, really…making music that made me happy.
Q: Well, it's made a lot of other people happy as well Claire. Now, all of the recordings on Troubadour feel like a band. Did you record that in the good old-fashioned way as a band?
CH: No, I tell you exactly how we did it and it’s choosing the right producer and on this one it’s Sonny Flint. I bring the song in, I record the voice and the guitar together, then I reproduce the guitar, and then I record the voice to the guitar. That's only a demo vocal, though. Then Sonny, who is a multi-instrumentalist and incredibly creative, goes away and builds the drum track, puts a bit of bass on, puts a bit of guitar on, and then we replace the bass later on with John (Nicholls), and also we get Sean (Elliot) in to do the guitars. Then I'll do the main vocal, and as we go, sometimes I'll do the backing vocals as well and little tiddly bits.
Q: I need to credit Sonny with a bit more, then because I actually felt like it was a band in the studio, that he'd just gone, “OK, take one, take two, etc and then you've chosen the best take.
CH: He's absolutely fantastic. He really, really is. He's a wonderful instrumentalist and he's a wonderful creator; the music just comes out of him. That's why Troubadour sounds so good, it’s because he's created a soundscape that is very easy for anybody coming in to add to it. Sometimes he'll do a basic guitar, but there'll be flavours in there that Sean can hear them and then embellish them. It’s the same with the bass. The bass is a basic instrument so, when you're creating a song, you don't really need to do an awful lot of bass but when you get a talented bass player in, that's when it can really go somewhere. So we built the album up like that. We used the studio to rehearse but it's never been so far a case of creating the songs together as a band as you would have done in the old days.
Q: I'd like to ask you about one song specifically but it might be too personal…
CH: Oh I'm happy to answer!
Q: "The Earth Beneath the Flowers". Such a beautiful song. It tore me apart as I lost someone very dear to me recently, not only musically, but also lyrically. Did you have someone in mind when you wrote that?
CH: I have loved and lost. The men that I've loved are both still alive. One that I was very much in love with, the American lad that I met when I was 17 that I couldn't be with because he was American and I was English. I was very young and the eldest of seven, my mother was a single mother because my dad had gone to live in Canada so I couldn't leave my family and just move to America to live with him and he couldn't have lived in England, it was just too dramatic. I think I drew from those feelings of loss because I'm grateful for the love, grateful for those times even though they didn't continue because life takes us in different directions. In your case, it's a very dramatic loss but the song is about losing somebody and then thanking them for the time that you'd had together. I'm glad that it moved you.
Glenn’s Story
Q: You nailed it. Now, I'm going to lighten this up with a little story for you. You're not going to remember this but in 1980, you were on tour with Jon Anderson. You played at Leicester De Montfort Hall and in the audience was a big Jon Anderson fan. He watched your set and he was so enamoured by your singing that he ran out of the theatre when the changeover started, ran backstage, blagged my way in, met you and started talking to you. He'd never heard of you before. He asked if you had got any records out and you said, yes and there's a new single coming out soon, “First Night In New York” He asked for your autograph…and here it is… (shows Claire the autograph she signed 45 years ago)


CH: Oh, how fantastic!
Q: Yeah that was me. It says, ‘To Glenn, love Claire Hamill, don't forget First Night in New York.’ I went out two weeks later and bought the single and have kept it.
CH: (visibly moved) Oh, Glenn. Thank you for that. That's wonderful!
Q: It's such a great memory for me. You were really kind, really generous with your time. It meant a lot back then and still does.
Yes
Q: Anyway, that's when I first saw you, 1980. Then your name popped up on Steve Howe's second solo album and then 1985, I saw you at Hammersmith Odeon on tour with Rick Wakeman. It was the night when the PA broke down and Rick did a 20-minute improvisation stand-up.
CH: 1985?
Q: Yes.
CH: That’s when I took my baby on tour with Rick Wakeman…he's amazing. At the end of that tour, do you remember Rick had shares in Brentford Football Club?
Q: Yes.
CH: Well at the end of the tour, we had the end of tour party there and I think Jim Davison was also a shareholder and he was there at the party and at the end of the evening, the two of them stood at the bar and kept the whole party in stitches. Rick is a naturally funny guy, as you know. He's so adorable, he really is.
Q: So how did you get involved with the Yes guys because you're on Steve's album, you toured with John, you toured with Rick. Alan White was on your first solo album, although he was a session player then…
CH: Actually, he was on the second album…
Q: Apologies.
CH: I met Alan very early on in my career when I was still living in the North and I played at a club called the Kirklevington Club and Alan was performing there with Terry Reid - he was Terry Reid's drummer at the time. I opened for them there and it was then that Alan said, “Oh she's fantastic” to John McCoy, the owner of the club. “I'm going to tell my manager about her when I get back to London.” So then I had John managing me and then Alan's manager decided to manage me too. He was a chap called Tony Dimitriades and then I became very, very close to Alan. I would go down to London and stay at Alan’s who was renting a flat from Jon Anderson as Jon had moved into another house and I moved into the spare room. Yes, I was madly in love with him from afar but nothing ever happened, sadly (smiles). I've got a song called “Always Friends But Never Lovers” and that's all about Alan. There's a line in it “And when his influential friends came round, I pretended not to know who they were” and that was Steve Howe. Steve used to come around and I'd be, “Yeah I'll make a cup of tea. Anyone want a cup of tea? There you go…” that was all about Alan. I ended up sharing a flat with Alan and his girlfriend, Rory Flynn. She became my best friend, I loved her, still do and she's an amazing woman. My song “Rory” is about her. So Alan and Rory were sharing together and I That's the Rory song, Alan White's girlfriend.
So, Alan and Rory together with Tony and me, we all shared a flat in Marble Arch and I was there when Alan joined Yes. He went out and bought a Rolls Royce. I'll never forget that. (laughs)
The Claire Hamill Band
Q: Let’s get back to the present day. How did the first gig go with the new band? (The first gig was a few days before this interview)
CH: Fantastic! Yeah the energy was amazing. I don't know where it comes from. It's just the thrill of the music and being together and the audience there. It was absolutely great. We've got another one in Chelmsford on Thursday. They're just so lovely and talented. It's just a dream. I just wish I was 20 years younger really…
Q: No you don't. The maturity in your songs now…no you don't.
CH: Oh well that's true. You've got a good point there Glenn, thank you. (smiles)
Q: Playing your earlier acoustic songs, have the band adapted them in any way. Have you adapted those to the band or are you still doing those acoustically?
CH: Oh we do them. I play acoustic guitar and Sean plays electric and so we very much do them traditionally, to the original sound as close as we can. We don't have a keyboard player. We did try one out when we were first together and he was a lovely guy but he just didn't have the experience so it didn't quite work out and we haven't found another one yet. But we can't fit them in the car so that's fine. (laughs) We're stuck as a four piece until we can get a van together to pack everybody in. (laughs)
Q: A few of your albums have been remastered. A couple of them over here at least, I don't know about anywhere else but they have had a couple of bonus tracks put on them. Isn't it about time we had the Claire Hamill anthology?
CH: Well, yes. Yes, I think there's a chap called Neil Storey who does things like that for a lot of the Island artists. I met him at an Island Records party about six years ago and he's been quite good at getting those anthologies together. I've done two compilations. One of them is recent and then I did another one which was a two disc compilation a long time ago which is out of print now. Yeah, an anthology would be good but first of all I must write my book.
Q: Yes, you must!
CH: I know. I did start writing it and I wrote one about ten years ago. I sent it off to a publisher and I think he thought it was too libellous to print so I never got a reply. I think he read it and went, “Oh my God, I can't possibly print this.” (laughs)
Q: Just reading through the credits on your albums and I’m only talking about the first three. You've got Ray Davies, Clem Cattini, members of Free, John Martyn, Henry Spinetti, Gerry Conway's on there I think at some point. You've got Vicki Brown on there, Doreen Chanter, Mel Collins, Phil Palmer, Tom Robinson did vocals on a record. Paul Samuel Smith produced your second album.
CH: I know. I've been very lucky.
Q: I'd say fortunate. These people don't come to people with no talent Claire…Just take the credit but anyway, all of these great musicians, along with the Rick Grech stuff would be a great anthology.
CH: Well, I wish I could find some of those recordings. Of course, the era with Rick is complicated because he was a heroin addict, as you probably know. I had taken heroin with John Martyn and Mitch Mitchell one night in London. That was my first introduction to heroin and I think that was the only time I took it around then. But can you imagine what that was like with John Martyn and Mitch Mitchell?
Q: No. I can't imagine that at all...
CH: Incredible, isn't it? Then I didn't take it again until I was with Rick but luckily for me, heroin never did anything for me. It was too soporific. I liked cannabis, and I had to really struggle to give that up because I love that feeling of relaxing. That really suits my personality. I'm not somebody who wants to be speedy and upper and clean the house - I wish I was. (laughs) So I did prefer cannabis as a drug, but I knew that I couldn't carry on smoking it because smoking is so bad for your voice. I've actually given up alcohol as well because I want to be able to sing. This year is very important, but I'm tip-top, and so I've given up red wine (cries in anguish) and I wrote a whole song about it. I'm only doing it because I feel I really owe the boys that they put so much work into it, and I've got to keep up. I want to be good this year. So I knocked it on the head just over a month ago, in the middle of January. Where's my halo? (laughs)
Q: Claire, thank you so much for doing this. I'd love to talk more again one day about a lot of stuff.
CH: Yes, I'm sure we will. I'd love to do that. Have a glass of wine for me, OK? (laughs)
Q: Will do. Bye-bye
CH: See you. Bye.
クレア・ハミル インタビュー
Troubadour
Q: 『Troubadour』は、新しいバンドとの最新アルバムですね。この楽曲群はどのようにして生まれたのでしょうか。また、バンドはどのように結成されたのでしょうか。そして、最近よく言われるように、よりロック色の強いクレア・ハミルという姿は、どのようにして現れたのでしょうか。
CH: そう、ロックらしい歌声を見つけるために、新しい方向性を模索する必要があったの。面白いことに、そのきっかけは数年前に遡る。ウィッシュボーン・アッシュの元メンバーの一人、マーヴ・スペンスから、ウィッシュボーン・アッシュのアルバム制作に協力してほしいと頼まれたの。まだ完成には至っていないけど、私たちはそのアルバムに取り組んでいて、私はウィッシュボーン・アッシュの曲をいくつか歌わなければならなかった。そうしているうちに、自分でも気づかなかった声のニュアンスを見つけたのよ。あの曲たちはロック的なテーマを強く打ち出しているから、そのニュアンスを見つけなければならなかったんだけど、それはもっと深みがあり、タフなものだったと思う。普段、私はロマンチックで感傷的なフォーク調の曲を書く傾向があるから、自分の声域の中であまり探求したことのない部分だったし、これは面白いなと思ったわ。その後、長年ウィッシュボーン・アッシュに関わってきたマーク・チャタートンという人物を通じて、ソニー・フリントと連絡が取れるようになった。マークはバンドの伝記を書いた人よ。ソニーがヘイスティングスに引っ越した際、マークが「クレア・ハミルを探してみて。」と言った。私もヘイスティングスに住んでいたので、彼から連絡が来たの。私は近くのホワイト・ロックで、彼がマーティン・ターナー・バンドと共演するのを観に行った。すると彼は、「ああ、スタジオがあるから遊びに来ないか?曲はある?何か一緒に作ろうよ。」と言ってくれたの。私は『Troubadour』の最後の曲になっている「Somebody」という曲を持っていった。
Q: いい曲ですね、クレア。
CH: ああ、気に入ってくれたの? ありがとう、本当に。曲のエンディングや歌詞で、全体をうまくまとめられるのが大好きなの。彼女が歌っているように『そして静寂が訪れ、私たちは皆、あなたが愛した誰かのために書いた歌を一緒に歌った。そして、その人は去っていった。』って。その瞬間、私は「そう! まさにそれ!」って思ったわ(笑)。 あの結末は物語を締めくくるのに本当に素敵な方法だったから、私自身も胸がときめいたわ。これは、多くの女性がミュージシャンやロックスターに恋をしてきた物語だ。ロックスターに限らず、ただの人々――男性も含めてね! 恋に落ちた相手は、その人が一緒にいたいと思う理想の像に合わないから、手放さざるを得ない。とにかく、「Somebody」をスタジオに持っていったら、ソニーが「おお、いいね。他にもある?」って言うの。それで、数年前に書いた「Troubadour」を持って行ったんだと思う。それまではアコースティックギターだけでライブをやってた曲でね。いつ書いたのか正確には覚えていないけど、たまにライブをする時に演奏していた曲で、それもそれほど頻繁ではなかったんだけど、そこから自然と進展していったのよ。
Q: あの曲、「Troubadour」は、とてもアイルランド風の軽快なリズムがありますね。あなたの祖母がアイルランド人だったんですよね?
CH: はい。
Q: それは、ある意味、祖母へのオマージュのようなものなのでしょうか?
CH: そうね。
Q: それは彼女へのちょっとした気遣いのようなものなのでしょうか?
CH: その通りよ。実は私の祖母は二人ともアイルランド人だった。一人はアイルランド南部のケリー州沖にあるヴァレンティア島出身で、私にこの歌声を与えてくれたのがその祖母なの。私はその祖母と一番仲が良かったんだけど、もう一人の祖母は北アイルランドの農家の娘だった。彼女はスコットランドに移住し、そこで私の祖父と出会ったので、二人はスコットランドとアイルランドの血が混ざったような感じだけど、やはりアイルランドとのつながりがとても強いの。祖母は素晴らしい歌い手であり、ピアノも弾いた。そして、祖母の末の妹は、この上なく美しい声の持ち主だった。家族が集まるパーティーがあるたびに、彼女はピアノを弾いていた。すると母や叔母たちが皆集まってくるのよ。中には祖母の末の妹もいた。祖母は12人兄弟の長女で、母と同い年だった。そしてパティ叔母さんは12人兄弟の末っ子で、曾祖母は一人っ子だったのよ!どうでしょう? 彼女はその後、12人の子供をもうけた。彼女の父はケリーで鍛冶屋をしており、競走馬の蹄鉄を打っていた。彼の蹄鉄には特殊な合金が使われていて、普通のものより少し軽かったため、競走馬のオーナーたちは皆、馬の蹄鉄を打ってもらうために彼のもとを訪れていた。彼は「ケリー・ジム」と呼ばれていた。さて、ケリー・ジムに乾杯。今どこにいても。彼には一人の娘――私の曾祖母――がいて、彼女を教育したおかげで、曾祖母も自分の子供たち全員を教育することができた。彼は彼女を修道院に送り、修道女たちが彼女を育てた。当時は学費を払わなければならなかったと思う。今でいうと、子供を私立学校に通わせたい場合と同じで、今でも法外な金額を払わなければならない。私の愛する祖母は、ああ、本当に愛らしくて、最高に可愛かったんだけど、パティ叔母さんは「あの声」の持ち主だった。パーティーで、私たちは「ねえ、パティ、歌ってくれない?何か歌ってよ、パティ。」って言うのよ。するとパティ叔母さんは、すごく愛嬌たっぷりに、「いや…その気分じゃないわ。」って言うの。そしたらみんなが「ああ、パティが気分じゃないって。」って嘆くのよ。(笑)子供の頃、こう思ったのを覚えているわ。「もし誰かに歌ってと頼まれたら、私は歌うんだ。気分じゃないなんて絶対に言わない。」って。こういうことは、学ぶものよね?お母さんの膝元に座って、いつも人の様子を見ていたから。
Q: 全体的に言えば、このアルバムは以前よりも少しロック色が強いですね。とはいえ、過去にももっとロック色の強い作品は手掛けていましたし。これまでいくつかのジャンルに挑戦してきましたが、曲作りをする際、特定のジャンルに合わせてまとめて書くのか、それとも曲そのものがジャンルを決定づけるのでしょうか?
CH: その曲は自然と私の中から湧き出てくるもので、独自のジャンルを持っている。だから、私がカントリー音楽の影響を受けたのは70年代半ばまで遡ると思う。それはリック・グレッチに出会ったからで、彼はグラハム・パーソンズやエミルー・ハリスと仕事をしたことがあった。彼は、私たちで彼らを再現しようという構想を持っていた。つまり、私たちがグラハム・パーソンズとエミルー・ハリスのイギリス版になるという計画だった。実際に一緒に仕事もしたけど、結局日の目を見ることはなかった。でもその時点で、カントリーミュージックに触れた私は、その音楽を理解するようになった。それまでは全く気にも留めていなかったけど、その情感や物語、人を引き込む手法を理解したんだ。だから、私の曲作りには、その影響を少し感じさせるような一筋の糸が通っているわ。『A Pocket Full Of Love Songs』収録の「This Woman is a Mess」や、『Over Dark Apples』の「When a Cowboy Says Goodbye」のような曲ね。私は、曲が突然現れて「ここにいるよ、僕をどうする? どこに収まる?」と問いかけてくるようなタイプなの。そういう自由な状態の方が好きなのよ。手当たり次第に手を出し、一点に集中してこなかったせいで、経済的にはあまり役立っていないのは分かっている。でも、型にはめられたくはないの。例えば、『Voices』は私の最も人気があり、最も成功したアルバムだけど、あれを再現したことは一度もない。『Voices 2』はまだやったことがないの。今頃にはもうやっておくべきだったかもしれない。だって、みんなから「すごくいいよ。」とか「これに使ってもいい?」「あれに借りてもいい?」ってよく言われるから。でも、誰かのために何かをするのと、自分が心から満足することとでは、大きな違いがあるのよ。
Q: その通りです。
CH: 正直なところ、それが私の人生だった……自分を幸せにしてくれる音楽を作ること。
Q: まあ、クレア、それによって他の人たちもたくさん喜んでいますよ。今や、『Troubadour』に収録されている曲はどれも、まるでバンドの演奏のような仕上がりになっています。あれは昔ながらのやり方で、バンドとしてレコーディングしたのですか?
CH: いや、どうやって作ったか正確に説明するわ。重要なのは適切なプロデューサーを選ぶことなの。今回はソニー・フリントが担当してくれた。私が曲を持ち込んで、ボーカルとギターを一緒に録音し、その後でギターを別録りして、そのギター音源に合わせてボーカルを録り直すの。ただし、そのボーカルはあくまでデモ用なの。それから、マルチプレイヤーで信じられないほどクリエイティブなソニーが、一旦離れてドラムトラックを作り、ベースを少し入れ、ギターを少し重ねていく。その後、ベースはジョン(・ニコルズ)に差し替え、ギターはショーン(・エリオット)に担当してもらうの。その後、私がメインボーカルを録音するんだけど、作業が進むにつれて、バックボーカルや細かい装飾音も時々担当することもあるの。
Q: それなら、ソニーの功績をもう少し評価すべきでしょうね。というのも、スタジオでは本当にバンドとして演奏しているような感覚があったし、彼が「よし、テイク1、テイク2……と進めて、その中からベストなテイクを選んだ」という感じで進めてくれたのだから。
CH: 彼は本当に素晴らしい。本当に、本当にそうなの。彼は素晴らしい演奏家であり、素晴らしいクリエイターでもある。音楽が自然と彼の中から湧き出てくるのよ。だからこそ『Troubadour』はあんなに素晴らしいサウンドになっている。彼が作り出したサウンドスケープは、参加する誰もが簡単に自分の色を加えられるようなものだから。時にはシンプルなギター演奏をすることもあるけど、そこにはショーンが聞き取ってさらに彩りを加えられるようなニュアンスが込められているの。ベースも同様。ベースは基本的な楽器だから、曲を作る時にそれほど多くのベースを演奏する必要はない。だけど、才能あるベーシストが加われば、そこから本当に何かが生まれる。だから、私たちはそのようにアルバムを作り上げていったんだ。スタジオをリハーサルに使ってはいたけど、昔のようにバンドとして一緒に曲を作り上げる、というケースはこれまで一度もなかったの。
Q: ある曲についてお聞きしたいのですが、ちょっとプライベートすぎるかもしれません……
CH: ああ、喜んでお答えします!
Q: 「The Earth Beneath the Flowers」。本当に美しい曲ですね。最近、私にとってとても大切な人を失ったばかりなので、音楽的にも、歌詞的にも胸が張り裂ける思いでした。この曲を書かれた時、特定の誰かを思い浮かべていたのでしょうか?
CH:私は愛し、そして失いました。私が愛した男性たちは、二人ともまだ生きています。私が深く愛していたのは、17歳の時に出会ったアメリカ人の青年でした。彼はアメリカ人で、私はイギリス人だったため、一緒になることはできませんでした。私はまだとても若く、7人兄弟の長女でした。父はカナダへ移り住んでしまったため、母はシングルマザーでした。だから、家族を置いて彼と暮らすためにアメリカへ行くことはできず、彼もイギリスで暮らすことはできなかったのです。あまりにも劇的な状況でした。あの喪失感からインスピレーションを得たのだと思う。愛に感謝しているし、たとえ関係が続かなかったとしても、あの時間には感謝している。人生は私たちを別々の方向へと導いていくものだから。あなたの場合は非常に劇的な喪失だけど、この曲は誰かを失った後、共に過ごした時間に対して感謝を捧げる歌なの。この曲があなたの心に響いてくれて嬉しいわ。
グレンの話
Q: その通りですね。さて、ここで少し気分を和らげるために、ちょっとしたエピソードをお話ししましょう。あなたは覚えていないでしょうけど、1980年にあなたはジョン・アンダーソンとツアーをしていました。レスターのデ・モンフォート・ホールで演奏した時、観客の中にジョン・アンダーソンの大ファンがいたんです。彼はあなたの演奏を見て、その歌声にすっかり魅了されてしまった。ステージの切り替えが始まると、彼は劇場から飛び出し、バックステージへ駆け込み、口説き落として中に入り、あなたに会って話し始めました。彼はそれまであなたのことを全く知らなかったんです。レコードは出しているかと尋ねたので、あなたは「はい、もうすぐ『First Night In New York』という新曲がシングルで出るわ。」と答えました。彼はサインを求めてきて……これがそれです……(45年前にサインしたものをクレアに見せる)
CH: わあ、なんて素晴らしいことでしょう!


Q: ええ、あれは僕なんです。「グレンへ、クレア・ハミルより。ニューヨークでの『First Night In New York』を忘れないでね」って書いてある。2週間後にすぐシングルを買いに行って、ずっと大切に持っています。
CH:(明らかに感動した様子で)ああ、グレン。ありがとう。本当に素晴らしいわ!
Q: 私にとって本当に素晴らしい思い出です。あなたは本当に親切で、時間を惜しまず接してくれました。当時はもちろん、今でもそのことが心に残っています。
Yes
Q: とにかく、私があなたを初めての観たのは1980年のことでした。その後、スティーヴ・ハウの2枚目のソロ・アルバムにあなたの名前が載り、1985年には、リック・ウェイクマンとのツアーでハマースミス・オデオンであなたを観ました。あの夜はPAシステムが故障してしまい、リックが20分間の即興トークを披露した夜でした。
CH: 1985年?
Q: はい。
CH: その時、私は赤ちゃんを連れてリック・ウェイクマンのツアーに参加したの……彼は本当に素晴らしい人だわ。そのツアーの終わりに、リックがブレントフォード・フットボール・クラブの株式を持っていたことを覚えている?
Q: はい。
CH: ツアーの最終日、そこで打ち上げパーティーが開かれたんだけど、ジム・デイヴィソンも株主の一人だったと思う。彼もパーティーに参加していて、夜も更けてきた頃、二人はバーに立って、会場中を大爆笑の渦に巻き込んでいたわ。ご存知の通り、リックは生まれつきのユーモアの持ち主で、本当に愛らしい人なの。
Q: ところで、どうやって「Yes」のメンバーと関わるようになったんですか?スティーブのアルバムに参加していますし、ジョンやリックともツアーを回っていますし。アラン・ホワイトもあなたのファースト・ソロ・アルバムに参加していましたね。当時はセッション・ミュージシャンでしたが……
CH: 実は、彼は2枚目のアルバムに参加していたんだ…
Q: 『Apologies』です。
CH: 私がまだ北部に住んでいた頃、キャリアの初期の段階でアランと出会った。当時、私はカークレヴィントン・クラブという店で演奏していたんだけど、アランはテリー・リードと一緒にそこで演奏していた――彼は当時、テリー・リードのドラマーだったの。私はそこで彼らの前座を務めたんだけど、その時、アランがクラブのオーナーであるジョン・マッコイに「ああ、彼女は素晴らしいね。」と言ったのよ。「ロンドンに戻ったら、マネージャーに彼女のことを話してやるよ。」 そうしてジョンが私のマネージャーになった後、アランのマネージャーも私のマネジメントを引き受けることになったの。彼はトニー・ディミトリアデスという男で、それから私はアランとすごく、すごく親しくなったわ。ロンドンに行く時はアランの家に泊まっていたの。アランはジョン・アンダーソンからアパートを借りていたのよ。ジョンが別の家に引っ越したから、私はその空き部屋に住むことになったの。ええ、遠くから彼に夢中だったけど、悲しいことに何も起こらなかったわ(笑)。私に「Always Friends But Never Lovers」という曲があるんだけど、あれはすべてアランについての曲なの。歌詞に「彼の有力な友人たちが訪ねてきた時、私は彼らのことを知らないふりをした」という一節があるんだけど、あれはスティーヴ・ハウのこと。スティーヴがよく遊びに来て、私は「ええ、お茶を入れてあげるわ。誰かお茶飲む?どうぞ…」って感じで、全部アランのためだったの。結局、アランと彼の彼女、ロリー・フリンとシェアハウスをすることになったの。彼女は私の親友になって、大好きだったし、今でも大好き。彼女は素晴らしい女性よ。私の曲「Rory」は彼女について歌ったもの。だから、アランとロリーが一緒に住んでいて、私が……それがロリーの曲、アラン・ホワイトの彼女について歌った曲なの。そう、アランとロリー、それにトニーと私で、マーブル・アーチのアパートをシェアしていたの。アランがイエスに加入した時も、私はそこにいたわよ。彼は外に出て、ロールスロイスを買ってきたの。あれは一生忘れないわね(笑)。
クレア・ハミル・バンド
Q: さて、話を現在に戻しましょう。新しいバンドとの初ライブはどうでしたか?(初ライブはこのインタビューの数日前のことだった)
CH: 最高だった! そう、あのエネルギーは本当に凄かった。どこから湧いてくるのか分からないけど。音楽の興奮と、みんなと一緒にいられること、そしてそこにいる観客の熱気が、すべてが相まってね。本当に最高だったわ。木曜日にチェルムズフォードでもう1回公演があるの。あそこの人たちは本当に素敵で才能に溢れている。まさに夢のよう。正直、20歳若ければいいのにって思うわよ……
Q: いや、そんなことないですよ。今の君の曲に感じられる成熟度……いや、そんなことないですよ。
CH: まあ、確かにね。グレン、その通りだわね、ありがとう。(微笑む)
Q: 初期のアコースティック曲を演奏する際、バンドとして何かアレンジを加えていますか? バンドのスタイルに合わせてアレンジしているのか、それとも今でもアコースティックなまま演奏しているのでしょうか?
CH:ああ、演奏しているわよ。私がアコースティックギターを弾き、ショーンがエレキギターを弾くので、できるだけオリジナルのサウンドに忠実に、伝統的なスタイルで演奏しているわ。キーボード奏者はいないの。バンドを始めたばかりの頃に一人試してみたんだけど、すごくいい人だったんだけど、経験が足りなくてうまくいかなかった。まだ新しい人は見つかっていない。でも、車にキーボードが乗らないから、それでいいのよ。(笑)みんなを詰め込めるバンを手に入れるまでは、4人編成のままなの。(笑)
Q: あなたのアルバムのうちいくつかはリマスターされていますね。少なくともこちらでは。他の地域は分かりませんが、数枚にはボーナストラックが追加されています。そろそろクレア・ハミルのアンソロジーが出る頃ではないでしょうか?
CH:ええ、そうね。アイランド・レコードのアーティストたちのために、そういう仕事を担当しているニール・ストーリーという人がいるの。6年ほど前にアイランド・レコードのパーティーで彼に会ったんだけど、彼はそういうアンソロジーの制作がかなり得意なの。私も2枚のコンピレーションアルバムを出しているし。1枚は最近のものだけど、もう1枚は随分昔にリリースした2枚組のコンピレーションで、今は廃盤になっている。ええ、アンソロジーは良いアイデアだけど、まずは自分の本を書かなきゃいけないわ。
Q: はい、そうしなければいけませんよ!
CH: そうなのよね。実は書き始めていて、10年ほど前に1本書いたの。出版社に送ったんだけど、あの人、出版するには名誉毀損の恐れが強すぎると判断したみたいで、返事は一切なかった。たぶん読んで、「うわっ、これ絶対に出せないよ。」って思ったんでしょうね(笑)。
Q: あなたのアルバムのクレジットをざっと見てみたのですが、これは最初の3枚の話だけです。レイ・デイヴィス、クレム・カッティーニ、フリーのメンバー、ジョン・マーティン、ヘンリー・スピネッティ、それにジェリー・コンウェイもどこかの曲で参加してると思います。ヴィッキー・ブラウン、ドリーン・チャンター、メル・コリンズ、フィル・パーマーも参加してますし、トム・ロビンソンも1枚のアルバムでボーカルを担当しています。2枚目のアルバムはポール・サミュエル・スミスがプロデュースしたんですね。
CH: そうね。本当に運が良かったわ。
Q: 幸運だったと言えますね。才能のない人間には、こういう人たちは近づいてこないですからね、クレア……まあ、功績はあなたに譲りますが、とにかく、これらの素晴らしいミュージシャンたちの作品に、リック・グレッチの曲も加われば、最高のアンソロジーになるでしょうね。
CH:そうね、あの頃の録音が見つかったらいいんだけど。もちろん、リックとの時代は複雑なの。ご存知の通り、彼はヘロイン中毒だったから。ある夜、ロンドンでジョン・マーティンやミッチ・ミッチェルと一緒にヘロインをやったことがあるわ。それが私にとって初めてのヘロイン体験で、あの頃はやったのはその一度きりだったと思う。でも、ジョン・マーティンやミッチ・ミッチェルと一緒にやるとは、どんな感じだったか想像できる?
Q: いいえ。そんなことは到底想像できません……
CH: 信じられないでしょう?それからリックと付き合うまでは二度と手を出さなかったけど、私にとってはラッキーなことに、ヘロインは全く効かなかったの。眠気を誘うだけだったから。大麻は好きだったし、あのリラックスした感覚が大好きだったから、やめるのに本当に苦労したわ。あれは私の性格にすごく合ってるの。私はハイになってウキウキして、家事を片付けたくなるようなタイプじゃないの――そうだったらいいんだけどね。(笑)だからドラッグとしては大麻の方が好きだったんだけど、歌声にすごく悪いから吸い続けるわけにはいかないって分かってた。実はお酒もやめたの。歌えるようになりたいから。今年はすごく大事な年だけど、体調は万全だし、だから赤ワインもやめたの(苦しそうに泣く)。それについて曲を一曲丸ごと書いたわ。これをしているのは、みんながこんなに頑張ってくれているから、その恩に報いたいし、私もついていかなきゃいけないって思うからよ。今年はちゃんと頑張りたいの。だから1月中旬、1ヶ月ちょっと前に完全にやめたの。私の聖なる光はどこ?(笑)
Q: クレア、今日は本当にありがとう。またいつか、いろんなことについてじっくり話せたらいいですね。
CH:ええ、きっとそうなるわね。私も楽しみだわ。私の分もワインを一杯飲んでね?(笑)
Q:了解。じゃあね。
CH:またね。バイバイ。
